Index: debian/po/it.po
===================================================================
--- debian/po/it.po	(revision 1521)
+++ debian/po/it.po	(working copy)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -32,12 +32,17 @@ msgid ""
 "used by the tools (emsource and emchain) as a build tree. If no directory is "
 "given, the tools will just use the current directory, for checkouts and "
 "downloads, possibly resulting in multiple source downloads."
-msgstr "Specificare, come albero di generazione, o un albero di subversion esistente in Emdebian (es. /home/user/emdebian/svn/target/) o il percorso completo di una directory che può essere usata dagli strumenti emdebian (emsource e emchain). Se non viene specificata nessuna directory, gli strumenti useranno la directory corrente, per i checkout e per gli scaricamenti, risultando possibilmente in scaricamenti multipli di sorgenti."
+msgstr ""
+"Specificare, come albero di generazione, o un albero di subversion esistente "
+"in Emdebian (es. /home/user/emdebian/svn/target/) o il percorso completo di "
+"una directory che può essere usata dagli strumenti emdebian (emsource e "
+"emchain). Se non viene specificata nessuna directory, gli strumenti useranno "
+"la directory corrente, per i checkout e per gli scaricamenti, risultando "
+"possibilmente in scaricamenti multipli di sorgenti."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../emdebian-tools.templates:2001
-#| msgid "Your subversion username at buildd.emdebian.org:"
 msgid "Subversion login to use on buildd.emdebian.org:"
 msgstr "Login da usare per subversion su buildd.emdebian.org:"
 
@@ -48,7 +53,10 @@ msgid ""
 "If you expect to be submitting improvements to Emdebian, including updates "
 "to patches and build logs, emdebian-tools can commit updated patch files for "
 "you without further intervention."
-msgstr "Se si desidera di contribuire a migliorare Emdebian, tramite aggiornamenti di patch e rapporti di build, emdebian-tools può eseguire automaticamente il commit di patch."
+msgstr ""
+"Se si desidera di contribuire a migliorare Emdebian, tramite aggiornamenti "
+"di patch e rapporti di build, emdebian-tools può eseguire automaticamente il "
+"commit di patch."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -57,25 +65,18 @@ msgid ""
 "Note that this username is not necessarily the same as any Debian username "
 "or identity."
 msgstr ""
-"Notare che questo nome utente non deve essere necessariamente uguale ad"
-"alcun nome utente o identità Debian"
+"Notare che questo nome utente non deve essere necessariamente uguale adalcun "
+"nome utente o identità Debian"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../emdebian-tools.templates:2001
-#| msgid ""
-#| "If you already have a valid username and svn commit access within "
-#| "Emdebian, emsource can checkout and commit the emdebian patch files "
-#| "without further intervention. Note that this username is not necessarily "
-#| "the same as any Debian username or identity. If you do not (yet) have an "
-#| "Emdebian username, leave this blank. (emsource will use anonymous "
-#| "checkouts of the patch files.)"
 msgid ""
 "If you do not (yet) have an Emdebian username, leave this blank. (emsource "
 "will use anonymous checkouts of the patch files.)"
 msgstr ""
-"Se non si ha (ancora) un nome utente Emdebian, lasciare "
-"vuoto. (emsource userà i checkout anonimi per i file patch.)"
+"Se non si ha (ancora) un nome utente Emdebian, lasciare vuoto. (emsource "
+"userà i checkout anonimi per i file patch.)"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -90,7 +91,8 @@ msgid ""
 "emsetup can install toolchain packages for you using apt-get. Alternatively, "
 "unset this option to use aptitude."
 msgstr ""
-"emsetup può installare i pacchetti della toolchain usando apt-get. In alternativa disabilitare questa opzione per usare aptitude."
+"emsetup può installare i pacchetti della toolchain usando apt-get. In "
+"alternativa disabilitare questa opzione per usare aptitude."
 
 #~ msgid "Preferred working directory:"
 #~ msgstr "Directory di lavoro preferita:"
Index: genmanpages
===================================================================
--- genmanpages	(revision 1521)
+++ genmanpages	(working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/bin/bash
+#!/bin/sh
 xmllint --format emchain.1.xml --output emchain.1.xml
 xmllint --format em_make.1.xml --output em_make.1.xml
 xmllint --format emsetup.1.xml --output emsetup.1.xml
@@ -9,7 +9,7 @@ xmllint --format emdebian-tools.1.xml --
 xmllint --format overview.1.xml --output overview.1.xml
 xmllint --format pbuilder/empdebuild.1.xml --output pbuilder/empdebuild.1.xml
 xmllint --format pbuilder/emsandbox.1.xml --output pbuilder/emsandbox.1.xml
-xsltproc -''-nonet http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/docbook.xsl emdebian-tools.1.xml
+xsltproc http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/docbook.xsl emdebian-tools.1.xml
 mv empdebuild.1 pbuilder/
 mv emsandbox.1 pbuilder/
 # uncomment (with a usable directory) for HTML output.
Index: README
===================================================================
--- README	(revision 1521)
+++ README	(working copy)
@@ -5,7 +5,7 @@ SVN-BUILDPACKAGE
 ----------------
 	The generated manpages have been removed from SVN but are
 	needed for the package, ensure ./genmanpages is run before
-	trying to run svn-buildpaackage -uc -us -rfakeroot
+	trying to run svn-buildpackage -uc -us -rfakeroot
 
 BASH_COMPLETION
 ---------------
Index: Makefile
===================================================================
--- Makefile	(revision 1521)
+++ Makefile	(working copy)
@@ -3,9 +3,19 @@ all:
 
 install:
 
+%.1: $(wildcard *.1.xml)
+	./genmanpages
+
+manpages: $(patsubst %.xml,%,$(wildcard *.1.xml))
+
+deb:
+	svn-buildpackage -uc -us -rfakeroot
+
 clean:
 	$(RM) *tar.gz.cdbs-config_list
 
+distclean: clean
+
 check:
 
 test:
